From: Dave Love Date: Mon, 9 Dec 2002 18:12:01 +0000 (+0000) Subject: *** empty log message *** X-Git-Tag: ttn-vms-21-2-B4~12070 X-Git-Url: http://git.eshelyaron.com/gitweb/?a=commitdiff_plain;h=a4ac5b17102888e1fba9eaa4fc6593da5e7a609d;p=emacs.git *** empty log message *** --- diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog index c4bc24c81ec..4155b5d75e7 100644 --- a/ChangeLog +++ b/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2002-12-09 Dave Love + + * configure.in: Delete sunos5.8 configuration. + 2002-12-08 Andreas Schwab * Makefile.in (install-arch-indep): Revert last change. diff --git a/etc/NEWS b/etc/NEWS index 0c842259900..c0f0bdd4efe 100644 --- a/etc/NEWS +++ b/etc/NEWS @@ -168,7 +168,7 @@ Windows-1255, Welsh, Latin-7, Lithuanian, Latvian. ukrainian-computer, belarusian, bulgarian-bds, russian-computer, vietnamese-telex, lithuanian-numeric, lithuanian-keyboard, latvian-keyboard, welsh, georgian, rfc1345, ucs, sgml, -bulgarian-phonetic, dutch. +bulgarian-phonetic, dutch, slovenian. --- ** A new coding system `euc-tw' has been added for traditional Chinese @@ -178,31 +178,42 @@ Big 5 is then converted to CNS. --- ** Many new coding systems are available by loading the `code-pages' library. These include complete versions of most of those in -codepage.el, based Unicode mappings. +codepage.el, based on Unicode mappings. ** The utf-8 coding system has been enhanced. Untranslatable utf-8 sequences (mostly representing CJK characters) are composed into -single quasi-characters. By loading the library utf-8-subst, you can -arrange to translate many utf-8 CJK character sequences into real -Emacs characters in a similar way to the Mule-UCS system. The utf-8 -coding system will now encode characters from most of Emacs's -one-dimensional internal charsets, specifically the ISO-8859 ones. +single quasi-characters. User option `utf-translate-cjk' arranges to +translate many utf-8 CJK character sequences into real Emacs +characters in a similar way to the Mule-UCS system. The utf-8 coding +system will now encode characters from most of Emacs's one-dimensional +internal charsets, specifically the ISO-8859 ones. + +** iso-10646-1 (`Unicode') fonts can be used to display any range of +characters encodable by the utf-8 coding system. Just specify the +fontset appropriately. ** New command `ucs-insert' inserts a character specified by its -Unicode. +unicode. +++ -** Limited support for character unification has been added. -Emacs now knows how to translate Latin-N chars between their charset -and some other Latin-N charset or Unicode. By default this -translation will happen automatically on encoding. Quail input -methods use the translations to make the input conformant with the -encoding of the buffer in which it's being used where possible. +** Limited support for character `unification' has been added. +Emacs now knows how to translate between different representations of +the same characters in various Emacs charsets according to standard +Unicode mappings. This applies mainly to characters in the ISO 8859 +sets plus some other 8-bit sets, but can be extended. For instance, +translation works amongst the Emacs ...-iso8859-... charsets and the +mule-unicode-... ones. + +By default this translation will happen automatically on encoding. +Self-inserting characters are translated to make the input conformant +with the encoding of the buffer in which it's being used, where +possible. You can force a more complete unification with the user option unify-8859-on-decoding-mode. That maps all the Latin-N character sets into Unicode characters (from the latin-iso8859-1 and -mule-unicode-0100-24ff charsets) on decoding. +mule-unicode-0100-24ff charsets) on decoding. Note that this mode +will often effectively clobber data with an iso-2022 encoding. ** There is support for decoding Greek and Cyrillic characters into either Unicode (the mule-unicode charsets) or the iso-8859 charsets, @@ -250,12 +261,12 @@ it blinks off by setting the variable `blink-cursor-alist'. Some versions of X, notably XFree86, use Extended Segments to encode in X selections characters that belong to character sets which are not -part of the list of approved standard encodings defined by the ICCCM -spec. Examples of such non-standard encodings include ISO 8859-14, ISO -8859-15, KOI8-R, and BIG5. The new coding system -`compound-text-with-extensions' supports these extensions, and is now -used by default for encoding and decoding X selections. If you don't -want this support, set `selection-coding-system' to `compound-text'. +part of the list of approved standard encodings defined by the +compound text spec. An example of such non-standard encodings is +BIG5. The new coding system `compound-text-with-extensions' supports +these extensions, and is now used by default for encoding and decoding +X selections. If you don't want this support, set +`selection-coding-system' to `compound-text'. +++ ** The parameters of automatic hscrolling can now be customized. @@ -1105,9 +1116,11 @@ with Custom. * Lisp Changes in Emacs 21.4 +** New translation table `translation-table-for-input'. + +++ ** `load-history' can now have elements of the form (t . FUNNAME), -which means FUNNAME was previously defined an autoload (before the +which means FUNNAME was previously defined as an autoload (before the current file redefined it). ** New Lisp library testcover.el works with edebug to help you determine diff --git a/lisp/ChangeLog b/lisp/ChangeLog index 982ea716689..90ed15c6fa4 100644 --- a/lisp/ChangeLog +++ b/lisp/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2002-12-09 Dave Love + + * international/ucs-tables.el: Fix properly. + 2002-12-09 Andreas Schwab * international/ucs-tables.el: Fix last change. diff --git a/src/ChangeLog b/src/ChangeLog index 7d1f0999700..dea6c04c3f9 100644 --- a/src/ChangeLog +++ b/src/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2002-12-09 Dave Love + + * s/sol2-8: Removed. (Not necessary.) + 2002-12-09 Kai Gro,A_(Bjohann * editfns.c (Fformat): Handle precision in string conversion