]> git.eshelyaron.com Git - emacs.git/commitdiff
(battery-echo-area-format): Doc fix.
authorRichard M. Stallman <rms@gnu.org>
Sat, 11 Mar 2006 15:08:42 +0000 (15:08 +0000)
committerRichard M. Stallman <rms@gnu.org>
Sat, 11 Mar 2006 15:08:42 +0000 (15:08 +0000)
(battery-mode-line-format): Likewise.
(battery-linux-proc-apm, battery-linux-proc-acpi): Likewise.
(battery-linux-proc-acpi): Ignore batteries that say "charged".

lisp/battery.el

index fa816c585b41f4a733d7fa19a7aceb27c4a6178e..65b8baff66c0e5c43bb2d1b295181590cb8b407a 100644 (file)
@@ -77,7 +77,18 @@ introduced by a `%' character in a control string."
 Ordinary characters in the control string are printed as-is, while
 conversion specifications introduced by a `%' character in the control
 string are substituted as defined by the current value of the variable
-`battery-status-function'."
+`battery-status-function'.  Here are the ones generally available:
+%c Current capacity (mAh or mWh)
+%r Current rate of charge or discharge
+%B Battery status (verbose)
+%b Battery status: empty means high, `-' means low,
+   `!' means critical, and `+' means charging
+%d Temperature (in degrees Celsius)
+%L AC line status (verbose)
+%p Battery load percentage
+%m Remaining time (to charge or discharge) in minutes
+%h Remaining time (to charge or discharge) in hours
+%t Remaining time (to charge or discharge) in the form `h:min'"
   :type '(choice string (const nil))
   :group 'battery)
 
@@ -96,7 +107,18 @@ string are substituted as defined by the current value of the variable
 Ordinary characters in the control string are printed as-is, while
 conversion specifications introduced by a `%' character in the control
 string are substituted as defined by the current value of the variable
-`battery-status-function'."
+`battery-status-function'.  Here are the ones generally available:
+%c Current capacity (mAh or mWh)
+%r Current rate of charge or discharge
+%B Battery status (verbose)
+%b Battery status: empty means high, `-' means low,
+   `!' means critical, and `+' means charging
+%d Temperature (in degrees Celsius)
+%L AC line status (verbose)
+%p Battery load percentage
+%m Remaining time (to charge or discharge) in minutes
+%h Remaining time (to charge or discharge) in hours
+%t Remaining time (to charge or discharge) in the form `h:min'"
   :type '(choice string (const nil))
   :group 'battery)
 
@@ -196,10 +218,10 @@ The following %-sequences are provided:
 %b Battery status, empty means high, `-' means low,
    `!' means critical, and `+' means charging
 %p Battery load percentage
-%s Remaining time in seconds
-%m Remaining time in minutes
-%h Remaining time in hours
-%t Remaining time in the form `h:min'"
+%s Remaining time (to charge or discharge) in seconds
+%m Remaining time (to charge or discharge) in minutes
+%h Remaining time (to charge or discharge) in hours
+%t Remaining time (to charge or discharge) in the form `h:min'"
   (let (driver-version bios-version bios-interface line-status
        battery-status battery-status-symbol load-percentage
        seconds minutes hours remaining-time tem)
@@ -267,9 +289,9 @@ The following %-sequences are provided:
 %d Temperature (in degrees Celsius)
 %L AC line status (verbose)
 %p Battery load percentage
-%m Remaining time in minutes
-%h Remaining time in hours
-%t Remaining time in the form `h:min'"
+%m Remaining time (to charge or discharge) in minutes
+%h Remaining time (to charge or discharge) in hours
+%t Remaining time (to charge or discharge) in the form `h:min'"
   (let ((design-capacity 0)
        (last-full-capacity 0)
        full-capacity
@@ -287,7 +309,7 @@ The following %-sequences are provided:
        (ignore-errors (insert-file-contents (expand-file-name "state" dir)))
        (when (re-search-forward "present: +yes$" nil t)
          (and (re-search-forward "charging state: +\\(.*\\)$" nil t)
-              (member charging-state '("unknown" nil))
+              (member charging-state '("unknown" "charged" nil))
               ;; On most multi-battery systems, most of the time only one
               ;; battery is "charging"/"discharging", the others are
               ;; "unknown".