]> git.eshelyaron.com Git - emacs.git/commitdiff
In tutorials, replace "\" with `\'
authorGlenn Morris <rgm@gnu.org>
Mon, 10 Mar 2014 16:00:15 +0000 (09:00 -0700)
committerGlenn Morris <rgm@gnu.org>
Mon, 10 Mar 2014 16:00:15 +0000 (09:00 -0700)
Otherwise Emacs can get confused and think the rest of the buffer is
a string.

12 files changed:
etc/tutorials/TUTORIAL.cs
etc/tutorials/TUTORIAL.eo
etc/tutorials/TUTORIAL.it
etc/tutorials/TUTORIAL.ja
etc/tutorials/TUTORIAL.ko
etc/tutorials/TUTORIAL.nl
etc/tutorials/TUTORIAL.pt_BR
etc/tutorials/TUTORIAL.ro
etc/tutorials/TUTORIAL.ru
etc/tutorials/TUTORIAL.sk
etc/tutorials/TUTORIAL.sv
etc/tutorials/TUTORIAL.th

index 2de7433566bf8a2b9a6be4180ecc44d3df6daaa8..349866faf729c1eb27cd2c4e3715f00f2ab5a678 100644 (file)
@@ -304,7 +304,7 @@ kurzoru.
 
 Když se řádek textu zvětší natolik, že přesáhne jeden řádek obrazovky,
 je zobrazen na více řádcích obrazovky.  Řádek textu, který pokračuje na
-dalším řádku obrazovky, je indikován zpětným lomítkem ("\") na pravém
+dalším řádku obrazovky, je indikován zpětným lomítkem (`\') na pravém
 okraji obrazovky.
 
 >> Vkládejte text, až dosáhnete pravého okraje, a pokračujte ve vkládání.
index 1dd007b623fc3c60d24813bf8534f7e8f24d9a3c..54af16f690c3ba6ab7f4202d7a3aed3edfdd77c2 100644 (file)
@@ -318,7 +318,7 @@ la nuna kursorloko.
    kopio por vi.
 
 Kiam linio da teksto iĝas pli longa ol la ekrana linio, la teksta
-linio transiras sur la sekvan ekranan linion.  Retroklino ("\") -- aŭ,
+linio transiras sur la sekvan ekranan linion.  Retroklino (`\') -- aŭ,
 en grafika fenestrosistemo, kurba sageto -- en la dekstra marĝeno
 indikas tian transiron.
 
index a9f25f91e8e6b87f3069380dcea31a83a8e8823c..9a6d19e409d3b79ff046d3c1b12df00d2c101d98 100644 (file)
@@ -319,7 +319,7 @@ della posizione attuale del cursore.
 
 Quando una riga di testo diventa troppo lunga per essere visualizzata su
 una riga di schermo essa viene "continuata" su una seconda riga dello
-schermo.  Un carattere barra retroversa ("\") posto accanto al margine
+schermo.  Un carattere barra retroversa (`\') posto accanto al margine
 sinistro indica la prosecuzione della riga precedente.  Quando si usa un
 sistema a finestre grafico, invece della barra retroversa comparirà una
 piccola freccia ricurva.
index 61c7904f00159b75a004e2d820cc07c597396b00..f0337a3b4305c8398f8c5a0637beea2a0ebdfa5e 100644 (file)
@@ -309,7 +309,7 @@ Emacs \e$B$O4v$D$b$N%&%#%s%I%&$K!"$=$l$>$l8DJL$NJ8>O$rI=<($9$k$3$H$,$G$-$^\e(B
 
 \e$BJ8>O$N0l9T$,2hLL$K<}$^$i$J$$DxD9$/$J$C$?>l9g!"$=$N9T$O2hLL>e$N<!$N9T$X\e(B
 \e$B$H7QB3!J\e(Bcontinued\e$B!K$5$l$^$9!#2hLL$N1&C<!J1&B&$N%U%j%s%8%(%j%"!K$N\e(B
-backslash \e$BJ8;z\e(B "\" \e$B!J$"$k$$$O!"$b$7%&%#%s%I%&%7%9%F%`$r;H$C$F$$$k$J$i!"\e(B
+backslash \e$BJ8;z\e(B `\' \e$B!J$"$k$$$O!"$b$7%&%#%s%I%&%7%9%F%`$r;H$C$F$$$k$J$i!"\e(B
 \e$B>.$5$J6J$C$?Lp0u!K$O!"$=$N9T$,7QB3$5$l$F$$$k$3$H$rI=$7$F$$$^$9!#\e(B
 
 >> \e$B2hLL$N1&C<$^$GJ8>O$rF~NO$7!"$5$i$KF~NO$rB3$1$F2<$5$$!#\e(B
index 330addc5f91fbaaa70bb28fdd6c91bc6532b2627..cde3cde50d9b2194f7c97c1ad22c054802e3ead4 100644 (file)
@@ -295,7 +295,7 @@ C-g는 숫자 인수를 무시해 버릴 때나 어떤 명령을 시작하였지
 
 글월이 화면의 한 줄에 다 들어가지 못할 정도로 커지면 글월의 줄은
 화면의 두번째 줄에서 "계속"됩니다.  오른쪽 한계에 있는 역사선 문자
-("\")는 줄이 다음 줄로 이어지는 것을 가리킵니다.
+(`\')는 줄이 다음 줄로 이어지는 것을 가리킵니다.
 
 >> 글월을 계속 끼워서 오른쪽 한계를 넘어서도록 하십시오.  그러면 줄
    계속 표시가 나타날 것입니다.
index 6330d855f05ebca043b7f2031f784f4482de5f0a..86f22de45cb7f2a23eddf68158c33d78e8bb4b6c 100644 (file)
@@ -339,7 +339,7 @@ Als een regel tekst te lang wordt om helemaal op het scherm getoond te
 worden, dan gaat hij verder op de volgende schermregel.  Als je een
 grafisch scherm gebruikt verschijnen kleine gebogen pijltjes links en
 rechts van het tekstgebied om aan te geven waar een regel voortgezet
-is.  In een tekstvenster of terminal geeft een backslash ("\") in de
+is.  In een tekstvenster of terminal geeft een backslash (`\') in de
 laatste kolom een vervolgregel aan.
 
 >> Voeg nu tekst toe totdat je de rechter kantlijn raakt, en blijf
index 1b59232c34896fd6d9dff86a0795c26d53b3e73c..f5058e5b127ee5bbda9393d1a127fd829a7cb62f 100644 (file)
@@ -326,7 +326,7 @@ posição corrente do cursor.
    pessoal dele.
 
 Quando uma linha de texto fica muito grande na tela, a linha do texto é
-continuada na linha seguinte. Uma barra invertida ("\") na margem
+continuada na linha seguinte. Uma barra invertida (`\') na margem
 direita indica a linha que foi continuada.
 
 >> Insira texto até que você alcance a margem direita, e mantenha
index 7bd8f47e3affb5303f19ac8363a8d6c95c0dab8d..e66ab7b7fdd40070160a0f761f2f6499c2388a37 100644 (file)
@@ -328,7 +328,7 @@ cursorului.
 
 Când o linie de text devine prea mare pentru a putea fi reprezentată
 pe o linie de ecran, linia de text este continuată pe următoarea linie
-de pe ecran.  Un caracter backslash ("\") la marginea din dreapta
+de pe ecran.  Un caracter backslash (`\') la marginea din dreapta
 indică o linie care a fost continuată.
 
 >> Introduceţi text până când depăşiţi cu câteva caractere marginea
index d440ae273f64102512eaf7dab8a92fd468755b19..4edc202df07ed93b207d3bc6089a7ebbf3ab2f8c 100644 (file)
@@ -320,7 +320,7 @@ Emacs может отображать информацию в нескольки
 дисплей, то небольшие изогнутые стрелки появятся на обоих сторонах экрана
 ("fringes") чтобы показать, что строка продолжается с предыдущей
 строки. Если вы используете текстовый терминал, то "продолжаемая" строка
-обозначается символом "обратный слэш" ("\") в правой части экрана.
+обозначается символом "обратный слэш" (`\') в правой части экрана.
 
 >> Вводите текст, пока он не достигнет правой границы, и продолжайте вставку
    символов. Вы увидите что появится "продолжаемая" строка.
index f3e7ba3ab14156667a4997cb6bb9e1799dd36c72..9a2b61c00b919f87f46ab764852322e62f752cbc 100644 (file)
@@ -323,7 +323,7 @@ Všeobecne, <Delback> maže znak bezprostredne pred momentálnou pozíciou kurzo
 
 Keď sa riadok textu zväčší natoľko, že presiahne jeden riadok obrazovky, je
 zobrazený na viacerých riadkoch obrazovky.  Riadok textu, ktorý pokračuje na
-ďalšom riadku obrazovky, je indikovaný spätným lomítkom ("\") (alebo, ak
+ďalšom riadku obrazovky, je indikovaný spätným lomítkom (`\') (alebo, ak
 používate grafický systém, malá zakrivená šípka) na pravom okraji obrazovky.
 
 >> Vkladajte text, pokiaľ nedosiahnete pravého okraju, a pokračujte vo
index d43a65f3f78ce92a6d30c3d07806e4c9a3545dff..a318cf23d3a5e03c38e4421a2056b796e5403d5f 100644 (file)
@@ -322,7 +322,7 @@ När en rad blir för lång för att rymmas på en skärmbredd så fortsätter
 den på raden under. Om du använder ett fönstersystem, visas små böjda
 pilar i det lilla utrymmet på bägge sidor om textmassan (i vänster och
 höger marginal) för att ange var en rad fortsätter, Om du använder
-en textterminal anges med ett bakstreck ("\") i kolumnen längst till
+en textterminal anges med ett bakstreck (`\') i kolumnen längst till
 höger att raden fortsätter.
 
 >>  Skriv in lite text så att du kommer till slutet av raden och
index 45bfd4e20885a41a462de121b292e89445e66f04..b38d20723eb4459582852abba8e9a0a9b6ec0075 100644 (file)
@@ -302,7 +302,7 @@ ALT), ท่านสามารถจะทำได้ด้วยอีก
    ท่านจะไม่ทำให้ข้อความในต้นฉบับของคู่มือการใช้เปลี่ยนแปลง. นี่เป็นเพียงฉบับสำเนาเท่านั้น.
 
 เมื่อข้อความในบรรทัดยาวเกินกว่าหนึ่งบรรทัดของหน้าจอ, ข้อความในบรรทัดนั้นจะต่อเนื่อง
-ไปยังบรรทัดถัดไปของหน้าจอ. อักขระ backslash ("\") ที่ปลายของขอบขวามือจะบ่งชี้
+ไปยังบรรทัดถัดไปของหน้าจอ. อักขระ backslash (`\') ที่ปลายของขอบขวามือจะบ่งชี้
 ว่าข้อความของบรรทัดนั้นต่อเนื่องไปยังบรรทัดถัดไป.
 
 >> ป้อนข้อความจนกระทั่งถึงขอบขวา, แล้วป้อนต่อไปอีก. ท่านจะเห็นการแสดงผลของ